Law:A PD Concerning the Re-Re-Naming of the Scribery of Abbavilla
A PD Concerning the Re-Re-Naming of the Scribery of Abbavilla
I, Gödafrïeu Válcadác'h, Seneschál del Regipäts Talossán, with all duly vested executive authority and stuff, do hereby PROMULGATE this PRIME DICTATE. WHEREAS on 8 October 2002, I issues a PD concerning the Scribe and the Scribery of Abbavilla styling the post and office in what I thought was the proper and best Talossan,
WHEREAS I have learned better from the esteemed R. Ben Madison,
I THEREFORE, taking his suggestion, do hereby rename the Scribe of Abbavilla post and the Scribery of Abbavilla and restyle these in the proper Talossan: el Grefiéir d'Abbavilla and la Scriuerïa d'Abbavilla.
These Talossan titles SHALL BE the official titles for the Scribe and the Scribery, but "Scribe of Abbavilla" and "Scribery of Abbavilla," these being the English equivalents, SHALL REMAIN in use as useful second-language translations.
Done under my hand on this 21st day of October of the Year of Our Lord Two-Thousand-and-Two, and of el Regipäts Talossán the Twenty-third.
God Save The King,
The Rt. Hon. Gödafrïeu Válcadác'h Seneschál del Regipaáts Talossán