Law:The There are TWO Languages and ONE King Act: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
'''WHEREAS''' when you have two official languages you should use them both, and | '''WHEREAS''' when you have two official languages you should use them both, and | ||
'''WHEREAS''' it is seems a bit silly that the King signs bills online, and | '''WHEREAS''' it is seems a bit silly that the King signs bills online , and | ||
'''WHEREAS''' it would make us seem much less like an internet club if he actually signed them, now | '''WHEREAS''' it would make us seem much less like an internet club if he actually signed them, now | ||
Line 16: | Line 16: | ||
<hr /> | <hr /> | ||
'''TANDI QE''' in el Regipäts Talossan | '''TANDI QE''' in el Regipäts Talossan j'ont doua glheþen uficiais, es | ||
'''TANDI QE''' acestilor glheþen sint Angleasca es | '''TANDI QE''' acestilor glheþen sint Angleasca es el Glheþ Talossan, es | ||
'''TANDI QE''' quand | '''TANDI QE''' quand si tent doua glheþen uficiais, tu fost uçarh embù, es | ||
'''TANDI QE''' ça sembla seltsam | '''TANDI QE''' ça sembla seltsam q'el Regeu signa els proxhets sürligna, es | ||
'''TANDI QE''' ça noi | '''TANDI QE''' ça noi sembladrent míus come'iens c'hlub d'Inter'riet schi o lor signadra actualmint, nun | ||
'''PER ACEASTA RAZIUN''', c'e la Ceadfa da Ziu qe: | '''PER ACEASTA RAZIUN''', c'e la Ceadfa da Ziu qe: | ||
# Schi isch pouçival, proxhets | # Schi isch pouçival, proxhets qi sint presentats per recentza in el "Hopper" fossent glheþinarh avant qe "Clarkent". | ||
# El Regeu signarha 'n copia squetschada es füçical del proxhet àl temp qe valident ainciün legeu, es | # El Regeu signarha 'n copia squetschada es füçical del proxhet àl temp qe si valident ainciün legeu, es colectara acestilor proxhets per posterità. | ||
Uréu q'estadra sa: | Uréu q'estadra sa: | ||
<br />Alexandreu Gavárþic'h | <br />Alexandreu Gavárþic'h | ||
{{ScribeAuth}} | {{ScribeAuth}} |
Revision as of 22:43, 11 August 2012
38RZ12 — The There are TWO Languages and ONE King Act
WHEREAS in the Kingdom of Talossa there are two official languages, and
WHEREAS those languages are English and El Glheþ Talossan, and
WHEREAS when you have two official languages you should use them both, and
WHEREAS it is seems a bit silly that the King signs bills online , and
WHEREAS it would make us seem much less like an internet club if he actually signed them, now
THEREFORE be it hereby recorded that it is the collective will of the Ziu that:
- If at all possible, bills presented for review in the Hopper should be translated into Talossan before being Clarked.
- The King shall sign a physical printed copy of bills at the time they pass into law, and collect these bills for posterity.
TANDI QE in el Regipäts Talossan j'ont doua glheþen uficiais, es
TANDI QE acestilor glheþen sint Angleasca es el Glheþ Talossan, es
TANDI QE quand si tent doua glheþen uficiais, tu fost uçarh embù, es
TANDI QE ça sembla seltsam q'el Regeu signa els proxhets sürligna, es
TANDI QE ça noi sembladrent míus come'iens c'hlub d'Inter'riet schi o lor signadra actualmint, nun
PER ACEASTA RAZIUN, c'e la Ceadfa da Ziu qe:
- Schi isch pouçival, proxhets qi sint presentats per recentza in el "Hopper" fossent glheþinarh avant qe "Clarkent".
- El Regeu signarha 'n copia squetschada es füçical del proxhet àl temp qe si valident ainciün legeu, es colectara acestilor proxhets per posterità.
Uréu q'estadra sa:
Alexandreu Gavárþic'h