Law:56RZ2 The Talossan Criminal Reform Bill: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "{{LawZiuStatus |status= {{LawStatusActive}} |sponsor=Miestrâ Schivâ |ziu= 56th |clark= 1st August 2021 |cosa= {{passed}} in the Cosâ |cyes= 167 |cno= 16 |cabs= 17 |sena...") |
mNo edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LawZiuStatus | {{LawZiuStatus | ||
|status= {{ | |number=56RZ2 | ||
|status= Lex | |||
|lexhtitle={{TA}} {{TC}} | |||
|sponsor=[[Miestrâ Schivâ]] | |sponsor=[[Miestrâ Schivâ]] | ||
|ziu= 56th | |ziu= 56th | ||
|clark= 1st August 2021 | |clark= 1st August {{year|2021}} | ||
|cosa= {{passed}} | |cosa= {{passed}} | ||
|cyes= 167 | |cyes= 167 | ||
|cno= 16 | |cno= 16 | ||
|cabs= 17 | |cabs= 17 | ||
|senats= {{passed}} | |senats= {{passed}} | ||
|syes= 6 | |syes= 6 | ||
|sno= 1 | |sno= 1 | ||
|sabs= 0 | |sabs= 0 | ||
}} | }} | ||
WHEREAS Talossan criminal law, as contained in Title A of El Lexhatx, has been "imported" from the law of the State of Wisconsin since the 31st Clark; | WHEREAS Talossan criminal law, as contained in Title A of El Lexhatx, has been "imported" from the law of the State of Wisconsin since the 31st Clark; | ||
Line 33: | Line 26: | ||
b) questions of the procedure of criminal trials, including the possibility of preliminary hearings; | b) questions of the procedure of criminal trials, including the possibility of preliminary hearings; | ||
'''BE IT ENACTED''' by the King, Cosa and Senäts in Ziu assembled as follows: | |||
===PART ONE. The substantive reform.=== | |||
PART ONE. The substantive reform. | |||
That Title A Sections 1-8 of El Lexhatx are hereby replaced in their entirety by the below text: | That Title A Sections 1-8 of El Lexhatx are hereby replaced in their entirety by the below text: | ||
<blockquote>1. General provisions of Talossan jurisprudence: | |||
1. General provisions of Talossan jurisprudence: | |||
1.1. Talossan courts shall interpret Organic and Statute Law through the lens of the Covenants of Rights and Freedoms, and otherwise in accordance with Talossan juridical precedent. Judges may also use precedent from other legal systems with which they are familiar to guide their decisions, though such precedent shall not be binding. | 1.1. Talossan courts shall interpret Organic and Statute Law through the lens of the Covenants of Rights and Freedoms, and otherwise in accordance with Talossan juridical precedent. Judges may also use precedent from other legal systems with which they are familiar to guide their decisions, though such precedent shall not be binding. | ||
Line 118: | Line 108: | ||
7.3.5. Whoever deprives an individual of the free exercise of their rights under the Organic Law in a way not otherwise mentioned in law commits a serious misdemeanour. | 7.3.5. Whoever deprives an individual of the free exercise of their rights under the Organic Law in a way not otherwise mentioned in law commits a serious misdemeanour. | ||
8. Public Defender: No Talossan shall be convicted of any crime under this Lexhatx unless they have had the opportunity of defending themselves in Court. The Ministry of Justice shall appoint a Public Defender who is a member of the Talossan Bar at the request of any defendant, or if the defendant is for any other reason unable to defend themselves in Court. | 8. Public Defender: No Talossan shall be convicted of any crime under this Lexhatx unless they have had the opportunity of defending themselves in Court. The Ministry of Justice shall appoint a Public Defender who is a member of the Talossan Bar at the request of any defendant, or if the defendant is for any other reason unable to defend themselves in Court.</blockquote> | ||
PART TWO: Revisions of references to classes of misdemeanour and felony | ===PART TWO: Revisions of references to classes of misdemeanour and felony=== | ||
1. El Lexhatx A.9.10. is amended to read: | 1. El Lexhatx A.9.10. is amended to read: | ||
<blockquote>9.10. Commission of any of the criminal acts defined in A.9. constitutes a serious misdemeanour for a first offence, and a felony for a subsequent offence.</blockquote> | |||
9.10. Commission of any of the criminal acts defined in A.9. constitutes a serious misdemeanour for a first offence, and a felony for a subsequent offence. | |||
2. El Lexhatx A.22 is amended to read in its entirety | 2. El Lexhatx A.22 is amended to read in its entirety | ||
<blockquote>22. The unauthorised usage of any official seal of the Crown, of the Government, or of any other official body, shall constitute a serious misdemeanour. Authorisation may be given by the Seneschal or the respective Minister, or by the head of the body concerned, or any of their duly designated proxies. (46RZ23) | |||
22. The unauthorised usage of any official seal of the Crown, of the Government, or of any other official body, shall constitute a serious misdemeanour. Authorisation may be given by the Seneschal or the respective Minister, or by the head of the body concerned, or any of their duly designated proxies. (46RZ23) | |||
22.1. The unauthorised bearing, signing or displaying of any official seal of the Crown, of the Government, or of any other official body, shall constitute a serious misdemeanour. Authorisation to bear any seal may be granted by the Seneschal, or the respective Minister, or by the head of the body concerned. | 22.1. The unauthorised bearing, signing or displaying of any official seal of the Crown, of the Government, or of any other official body, shall constitute a serious misdemeanour. Authorisation to bear any seal may be granted by the Seneschal, or the respective Minister, or by the head of the body concerned. | ||
Line 146: | Line 134: | ||
22.2.2. The use of the Kingdom's colours ("El Bicoloreu") on any seal does not satisfy the requirements of "sufficient resemblance". | 22.2.2. The use of the Kingdom's colours ("El Bicoloreu") on any seal does not satisfy the requirements of "sufficient resemblance". | ||
22.3. Any subsequent unauthorised use of any seal, committed by a formerly punished convict of this act, shall constitute a felony. | 22.3. Any subsequent unauthorised use of any seal, committed by a formerly punished convict of this act, shall constitute a felony.</blockquote> | ||
3. El Lexhatx C.1.4.4. shall be amended to read as follows: | 3. El Lexhatx C.1.4.4. shall be amended to read as follows: | ||
<blockquote>Any person who damages or causes to be damaged any Public Archive or Record in the control of a Governmental or Royal Civil Service body; or damages or causes to be damaged any Public Archive in the control of a Private body, Community and/or Individual; or removes, destroys or erases such Public record or archive otherwise than in accordance with this provision or any other law, shall be guilty of a serious misdemeanour if such damage, removal, destruction, or erasure was wilful, or guilty of a misdemeanour if such damage, removal, destruction, or erasure was reckless.</blockquote> | |||
{{ScribeAuth}} |