Els Cätsilor: Revision history

Jump to navigation Jump to search

Diff selection: Mark the radio buttons of the revisions to compare and hit enter or the button at the bottom.
Legend: (cur) = difference with latest revision, (prev) = difference with preceding revision, m = minor edit.

    4 August 2023

    • curprev 12:5712:57, 4 August 2023Þerxh talk contribs 1,918 bytes +1,918 Created page with "'''Els Cätsilor''' is a translation of Charles Baudelaire's poem “Les Chats” from volume "Les fleurs du mal" (published on 1857). It was translated by þerxh Sant-Enogat in {{year|2023}}. ==Text== {| class="wikitable" |- ! Talossan translation !! Original text |- |Els calignheirs ardientéux es els scoleirs aspierdéux<br> Ament ocså, en las sïăs årstið maiorcit,<br> Els cätsilor mac'htici es amebles, la fiirtà dal casă,<br> Qi, come lors, sint sfredül..."